ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ ПРИХОДА ПАНТЕЛЕИМОНОВСКОГО ХРАМА Г.ЖУКОВСКИЙ

="Версия
 
Добрый день!
Сейчас очень много интерпретаций молитвы "Отче наш". Почти каждый читает по-разному. Если Вас не затруднит, напишите, пожалуйста, истинную молитву Отче наш. И ещё хотелось бы знать, изменялась ли эта молитва? Если да, то каков её первоначальный вариант?
Заранее спасибо за ответ. Валерий

Дорогой Валерий!
Слова молитвы "Отче наш…" есть в любом православном молитвослове.
Эта молитва не случайно называется Господней. Она сохранилась до нашего времени с Апостольских времён и всегда буквально произносилась в том виде, в каком вышла из уст Спасителя. Слова этой молитвы есть и в Евангелии, например, в Евангелии от Матфея (глава 6), в Евангелии от Луки (глава 11). Смущаться тем, что некоторые слова этой молитвы у Евангелистов отличаются, не надо, здесь нет никакого противоречия.
Мы знаем несколько мест в Евангелии, когда одно и то же событие описывается Евангелистами по-разному, что является свидетельством НЕПРИДУМАННОСТИ Евангельских текстов, а их действительного написания учениками Христа.
Важно обращать внимание не на мелкие неточности в словах, а на их смысл.
Святые отцы Церкви писали толкования на молитву Господню. Одни из них отличаются особой возвышенностью, другие – более доступны нашему приземленному сознанию, суть же остается единой.